電影:《卡到了!》+《移動之外》
日期: 2013.02.16(六)
時間: 19:30
地點: 好單位小劇場,西九龍通州街500號星匯居L1(港鐵長沙灣站步行6分鐘,南昌站步行10分鐘)
*免費入場
Film: Card Boom + Taxi - A Moving Life with Chinese
Date: 2013.02.16 (Sat)
Time: 19:30
Venue: Mini Theatre, The Good Lab, L1, The Sparkle, 500 Tung Chau Street, West Kowloon
*Free admission.
卡到了! Card Boom
台灣Taiwan / 2007 / 25min / 林宏杰 LIN Hung-Chieh
國語對白,中文字幕 Mandarin with Chinese Subtitles
★CNEX 監製影片 CNEX Production
★2008第一屆溫哥華亞洲電影節 The 1st New Asia Film Festival (Vancouver)
用兩種極端的經濟個體的消費經歷,帶領觀眾一同探尋台灣現有的信用卡現象:台灣第一位申請破產成功的「卡奴」鄭三和,由一開始的莫名其妙負債,到驚覺自己已欠下百萬債務,銀行的催繳與財務公司以威脅恐嚇的方法討債,令鄭三和從此墜入「以卡養卡」的無間地獄;台灣第一位成功以紅利積點從銀行獲利的「卡神」楊蕙如,以銀行紅利的漏洞,成功地串連親友集中刷卡購買機票或購物台商品,再以網拍賺取其中差額,倒賺銀行上百萬,後被銀行停止信用卡使用。同樣有過切身之痛的楊蕙如勸卡奴們要面對現實:「趕快把卡剪掉吧!因為這個利息太重了,也不要想再借什麼現金卡來還卡債,那只會讓自己愈陷愈深而已。」
The film traces the consumption experiences of two extreme individuals, and takes the audience on a tour to explore the credit card phenomena in Taiwan: ZHENG San-he, the first Taiwanese “card slave” to successfully apply for bankruptcy. Not realizing what he had gotten into at first, ZHENG was startled to find himself owing millions of Taiwan Dollars (TWD). Pressure from banks and threats from asset management companies forced ZHENG into the vicious circle of sustaining one card with another; YANG Hui-ru, the first Taiwanese “card legend”who made a killing from a loophole in the credit card point program. YANG, with help from relatives and friends, took advantage of the loophole and accumulated huge amount of points through pooling together airline and consumer goods purchases. She then sold the points through online auctions. She earned over one million TWD before her card was canceled by the bank. Speaking from her own experiences, YANG Hui-ru advised card slaves to face reality: “Cut up the cards as soon as possible. The interest rate is too heavy. And don’t you think of paying back debt with more cards. It will only make yourself fall even deeper”.
移動之外 Taxi - A Moving Life with Chinese
中國 China / 2007 / 32min / 祝捷 ZHU Jie
國、粵語對白,中文字幕 Mandarin & Cantonese with Chi Subtitles
★CNEX 監製影片 CNEX Production
★2008第一屆溫哥華亞洲電影節 The 1st New Asia Film Festival (Vancouver)
★2009第16屆人類學民族學世界大會 The 16th CUAES
"想要了解一個城市,先去了解它的出租車司機。"這是一個很常見卻又十分具有代表性的職業。他們可能接觸的人群最多,對城市的民生最熟悉。在大中華地區具有代表性的五個大城市——北京、廣州、香港、臺北、新加坡,以及極具特點的兩個中小城市——成都、鐵嶺,近距離接觸,講述出租車司機眼中的金錢和生活。這些城市地處在中國的東西南北中,它們分別和我們傳統意義上的中國有著各種不盡相同的聯系,成為有華人城市的某種縮影。而在這些城市裏,人們如何生活,如何認識自己的生活,特別是與日常生活息息相關的金錢,不同城市之間很可能形成一種相當有趣的對照。通過相似與差異,勾勒出一個華人2007的金錢觀與生存觀。
"To learn about a city, you learn about its taxi drivers first." This is a very common but quite representative vocation. They come to contact with the largest number of people and are most familiar with urban life. This film describes money and life in the eyes of taxi drivers in five representative metropolises in the Greater China Region—Beijing, Guangzhou, Hong Kong, Taibei and Singapore, and in two characteristic small and medium-sized cities—Chengdu and Dieling. Located in different parts in and outside of China, these cities represent different cultural traditions of China, and become a microcosm of the Chinese city. How people live in these places, what do they think of their lives and money in particular? We find a very interesting contrast among the different cities. Through similarity and discrepancy, we outline Chinese people's views on money and life in 2007.
*更多最新最快巡展消息,請關注CNEX的facebook page: CNEX HK